|
|||||||
|
Вестник "рассерженных" | |
80 лет Полу Скофилду | |
Имя
Скофилда, крупнейшего британского
актера, для российского зрителя прежде
всего связано с шекспировскими
спектаклями Питера Брука. Показанные
на гастролях в конце 50-х - начале 60-х, они
стали театральной сенсацией. Совпавший
с настроениями и ожиданиями «оттепели»,
«Гамлет» Скофилда не только
предвосхищал революцию английских «рассерженных»,
но и совпал с идейным бунтом возникшего
вскоре московского «Современника». «Он
совсем не походил на героя», - скажет
позднее выдающийся российский
режиссер Лев Додин. Как это обычно
бывает, вокруг актера-легенды ходит
бесчисленное количество театральных
баек. Самая известная из них – о том,
как Пол Скофилд пал на колени от
восторга перед актером питерского
Малого драматического театра (Театра
Европы) Петром Семаком. Как это было на
самом деле, Петр Семак рассказал
корреспонденту "ГАЗЕТЫ". Мы играли "Зимнюю сказку в Брайтоне" года три назад. И там было несколько совпадений. У нас есть такой общий знакомый - Александр Добчев - актер, который работает и в Англии, и во Франции, и в Голливуде в небольших фильмах снимается. Очень интересный человек. Мы знакомы с 1989 года, и, когда встречаемся где-нибудь за границей, он падает на колени и кричит: "Great actor, great actor!" А мы в свою очередь падаем перед ним на колени и кричим: "Нет, это ты great actor!" У нас такая игра. И в тот раз на гастролях в Брайтоне после спектакля Александр Добчев приходит за кулисы, падает передо мной на колени: "Great actor!" Я в ответ тоже падаю на колени, мы дурачимся. Потом поднимаемся, и он уже серьезнее говорит: "Вообще-то, Петя, рядом со мной стоит действительно великий актер. Познакомься – Пол Скофилд!" А Скофилд стоял у него за спиной и наблюдал, как мы валяем дурака. Я вижу: стоит красивый мужчина (если б кто мне сказал, что ему почти 80, я бы ни за что не поверил: он выглядел намного моложе). В этот момент начинают работать мозги: Скофилд – это что-то такое из классики, вроде Станиславского или Немировича-Данченко. Я вообще думал (да простит меня Пол Скофилд!), что его в живых уже нет. И соображаю: Добчев меня разыгрывает. Ну и, поскольку я знаю английский, мы со Скофилдом знакомимся, он говорит, как ему понравился спектакль, моя игра. И говорит такую фразу: "Представляете, Петр, сколько я переиграл Шекспира, но так и не сыграл Леонта в "Зимней сказке", нигде и никогда. Хотя очень хотел". А я на это: "Надо же, а я шел в театральный институт, потому что всегда мечтал играть в пьесах Шекспира, но к 40 годам сыграл только Леонта в "Зимней сказке". Ну, мы посмеялись, я оставался в убеждении, что Добчев пошутил и что Пол Скофилд – это легенда. Тут подходят другие наши актеры – Бехтерев, Власов. Скофилд с ними знакомится, но я вижу, они тоже с недоверием к этому событию относятся. И тут возникает идея: мы сейчас переоденемся и пойдем куда-нибудь пивка попьем. Но Пол Скофилд был с супругой, жили они километрах в семидесяти от Брайтона, и он отказался – сказал, что приятно было познакомиться, но им еще далеко ехать. И уходит. Мы смотрим на Добчева, он - на нас и говорит: "Ребята, я не шучу, это настоящий Пол Скофилд, я с ним лично знаком, я вас не разыгрываю!" И тут мы схватились за головы: как, живой Пол Скофилд, а мы не сообразили ни сфотографироваться с ним, ни автографа не попросили! Живая легенда, а мы не расспросили его ни о чем! Но у этой истории было смешное продолжение. Вот что значит театральный мир: сплетни и слухи распространяются с поразительной скоростью. На следующий день звонит Лев Абрамович Додин из Питера (его не было с нами на этих гастролях). И его первый вопрос: "А правда ли, что приходил Пол Скофилд и упал на колени перед Семаком?" Ну кто ему это сказал? Может, кто-то из администрации видел, но не понял, что на колени падал Саша Добчев. С тех пор эта легенда так и существует в нашем театре. |
Наталья Шкуренок ("Газета" 20.01.2002 г.)
ГАЗЕТА
рубрика: Театр
адрес страницы: http://searchengine.gzt.ru/rubricator.gzt?rubric=reviu&id=5500000000003884
дата: 20.01.2002